Saturday, October 3, 1998
To reach the masses, many churches try Espanol
By FLORENCIA ARBISER
San Antonio Express-News
SAN ANTONIO -- When the Rev. Roger Scott Penrod talks about
pecados (sins) he uses the wrong accent. Likewise, when he uses
the Spanish word for the Lord, Señor, it comes out sounding
instead like "senior."
But 11 parishioners at the Sept. 6 service at Trinity Episcopal
Church didn't seem to care.
"We have a pastor that is trying to be bilingual,"
said Barbara Hanson, a grandmother and teacher of blind students
in the San Antonio School District when she talks about the San
Antonio rector with Anglo roots but a Venezuelan grandmother.
Because more than half of the city is Hispanic, many churches
hold bilingual services or are trying to start them. Some do literal
translations and others switch from English to Spanish for prayers,
sermons or songs.
El Sendero Assembly of God claims to be the largest bilingual
church in Texas.
"About 2,000 people come to these services," said
the Rev. Roi Garcia, church pastor.
Four times a week, El Sendero holds two bilingual services,
one in Spanish and one in three languages. The Friday night service
for a Messianic congregation uses English, Spanish and Hebrew.
For Brother Edward Loch, archivist for the Archdiocese of San
Antonio, "Every (Catholic) church south of Hildebrand Avenue
is basically bilingual."
At least three-fourths of the parishioners in 39 of the city's
82 Catholic churches have Hispanic parishioners, Loch said.
The six Masses held on Sundays at San Fernando Cathedral, for
example, include two bilingual services and a Spanish one. Many
cathedral members speak only Spanish.
"The Hispanic people feel they have come here (to the
U.S.) and they are eager to learn English, but they find it hard.
So, they prefer Spanish when it comes to cosas del alma (things
of the soul)," said Father David Garcia, cathedral rector.
"The Spanish is more spiritual for me, because I completely
understand it," said Carmen Lujan, 67, of Mexico, who attends
a weekly bilingual Mass there.
Garcia avoids literal translations so he doesn't "interrupt
the flow of the Mass."
"Whenever you change language, you have to change cultures
-- the images, stories, dichos (sayings,) the value system,"
said Garcia.
Of the four religious services at Trinity Episcopal, the only
bilingual one attracts mostly Anglo parishioners.
"Our parishioners are 90 percent Anglo but they love the
(Spanish) language,"Scott said.
Barbara Hanson, who considers herself a "struggling bilingual,"
travels 30 miles to the Northwest Side church. "There is
a closeness in this small service and the Spanish music is joyful."
Surrounded by brilliant-colored stained-glass windows, Hanson
tries to sing in Spanish and to follow the readings.
She also attends the English service, held on Sunday two hours
earlier. But "this (the bilingual service) is the one I never
miss," she said.
"Christianity is about people from different cultures
and languages coming together," said Barbara Stanush, who
speaks muy poquito Spanish and also attends Trinity Episcopal's
bilingual service.
Stanush's Anglo accent on Spanish words doesn't interfere with
her joy. After one hour, her feet marked the rhythm of Spanish
in the last song of the service, "Yo voy caminando"
(I go walking.)
Dressed in white, Scott, who has taken Spanish lessons, rocked
his head to the same rhythm.
Francisco Garcia-Treto, religion professor at Trinity University
and a Presbyterian minister, said being bilingual is not enough
to lead church services in San Antonio.
Americans who learned English first and later studied Spanish
often complain about not being able to understand what they hear,
he said.
"Even though people may know Spanish, they probably didn't
read Spanish poets but they studied (William) Shakespeare and
(Ernest) Hemingway instead."
Garcia-Treto said the five Presbyterian churches in San Antonio
have "some Spanish" in their services.
He said some English speakers with Hispanic roots attend bilingual
services "because they feel more at home when they listen
to some Spanish."
Other young people from similar cultures go to English services
after marriage, but come back to the bilingual ones for Christmas
or Mother's Day, said Garcia-Treto.
Trinity United Methodist is a San Antonio church that's considering
bilingual services.
"We want to invite the Hispanic community around the (South
Texas) medical center," said the Rev. Eradio Valverde, church
pastor.
La Trinidad United Methodist Church has a bilingual service
on Sundays at 11 a.m., after an earlier English service. "It
is so bilingual that anything said in a language could have been
in the other. The idea is that the parishioners would get most
of the message, even if they don't understand every word"
said the Rev. Dan Rodriguez, church pastor.
First Mexican Baptist Church has a monthly bilingual sermon.
"When we sing in both languages at the same time, the two
cultures are united," said the Rev. Al Flores.
------
Distributed by The Associated Press
Send a Letter to the Editor about This
Story | Start or Join A Discussion about This Story
Send the URL (Address)
of This Story to A Friend:
Copyright ©1998,
Abilene Reporter-News / Texnews / E.W. Scripps Publications
|